<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.4" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Getting subtitles in sync</title>
	<link>http://legacy.arnebrasseur.net/2007/12/23/getting-subtitles-in-sync/en/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 21:25:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.4</generator>

	<item>
		<title>by: Kris</title>
		<link>http://legacy.arnebrasseur.net/2007/12/23/getting-subtitles-in-sync/en/#comment-5688</link>
		<pubDate>Sat, 20 Sep 2008 06:39:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://legacy.arnebrasseur.net/2007/12/23/getting-subtitles-in-sync/en/#comment-5688</guid>
					<description>Hoi Arne,
ik had deze post nooit gezien ( nu ik directeur-af ben heb ik wat meer tijd om dingen te doen die ik al lang wou doen, zoals bvb. wat rondduinen op het web..).  Ik gebruik tot enorm grote tevredenheid, gratis Subtitle Workshop.  Heel flexibel en toch heel erg gebruiksvriendelijk.  Check it out!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hoi Arne,<br />
ik had deze post nooit gezien ( nu ik directeur-af ben heb ik wat meer tijd om dingen te doen die ik al lang wou doen, zoals bvb. wat rondduinen op het web..).  Ik gebruik tot enorm grote tevredenheid, gratis Subtitle Workshop.  Heel flexibel en toch heel erg gebruiksvriendelijk.  Check it out!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: sync subtitles</title>
		<link>http://legacy.arnebrasseur.net/2007/12/23/getting-subtitles-in-sync/en/#comment-5435</link>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 09:17:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://legacy.arnebrasseur.net/2007/12/23/getting-subtitles-in-sync/en/#comment-5435</guid>
					<description>[...]  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;]  [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jon</title>
		<link>http://legacy.arnebrasseur.net/2007/12/23/getting-subtitles-in-sync/en/#comment-3523</link>
		<pubDate>Tue, 25 Dec 2007 13:57:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://legacy.arnebrasseur.net/2007/12/23/getting-subtitles-in-sync/en/#comment-3523</guid>
					<description>Yo yo yo wassup wassup my brudda! Just wanted to wish you a real Christmas and an even realer New Year. How's things back in the land of greasy rice and tofu? Missin' you guys over here, but still having a good time. Hope all is good with you.

- Jon</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo yo yo wassup wassup my brudda! Just wanted to wish you a real Christmas and an even realer New Year. How&#8217;s things back in the land of greasy rice and tofu? Missin&#8217; you guys over here, but still having a good time. Hope all is good with you.</p>
<p>- Jon
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
